Post-Editing — menschliche Nachbearbeitung für KI-Übersetzungen (Arabisch ↔ Deutsch).
Wir überarbeiten maschinelle Übersetzungen und liefern veröffentlichungsreife Texte — für Bedienungsanleitungen, Flyer, Broschüren, AGB und mehr.


  مراجعة للترجمات التي يقوم بها الذكاء الاصطناعي (العربية ↔ الألمانية)
  نقوم بمراجعة الترجمات الآلية ونقدم نصوصًا جاهزة للنشر — كدليل 

Kurz & prägnant:

:باختصار

  • Light Post-Editing (schnell, kosteneffizient)
  • Full Post-Editing (stilorientiert, publikationsreif)
  • Spezialisiert: Bedienungsanleitungen, AGB, Marketingmaterial

مراجعة سطحية (سريعة، اقتصادية من حيث التكلفة)

مراجعة عميقة (تحاكي القوام اللغوي المطلوب ، جاهز للنشر)

متخصص: كتيبات الإرشادات، الشروط والأحكام العامة، المواد التسويقية

Welche Dokumente bearbeiten wir?

ما هي المستندات التي نقوم بمعالجتها؟

Bedienungsanleitungen 

Flyer & Broschüren 

AGB & Verträge 

Produktbeschreibungen 

دلائل الاستخدام والتشغيل

النشرات والكتيبات 

الشروط والأحكام والعقود 

مواصفات المنتجات

Wie wir arbeiten

Wir prüfen maschinell erstellte Texte Satz für Satz: Korrektheit, Terminologie, Stil und kulturelle Angemessenheit. Dabei stellen wir sicher, dass die Zielgruppe die Botschaft genauso versteht wie das Original.

نقوم بفحص النصوص التي تمت ترجمتها آليًا جملةً جملةً: من حيث الصحة والمصطلحات والأسلوب والملاءمة الثقافية. ونحرص في ذلك على أن يفهم الجمهور المستهدف المطلوب فهمه بنفس الطريقة التي يفهمها الجمهور الأصلي

 

Terminologie & Konsistenz

Glossare, Fachbegriffe und einheitliche Wortwahl — besonders wichtig bei technischen Dokumenten und Rechtstexten.

المصطلحات والاتساق

القواميس والمصطلحات المتخصصة واختيار الكلمات ذات المعنى نفسه  — أمر بالغ الأهمية في الوثائق الفنية والنصوص القانونية

Stil & Ton

Marketingtexte und Broschüren erhalten den richtigen Tonfall für Ihre Zielgruppe.

الأسلوب 

تحظى النصوص التسويقية والكتيبات بالاسلوب المناسب لجمهورك المستهدف

Rechtssichere Formulierungen

AGB und Verträge werden sprachlich präzise und juristisch lesbar aufbereitet.

صيغ قانونية آمنة

يتم إعداد الشروط والأحكام والعقود بلغة دقيقة وقابلة للقراءة من الناحية القانونية.

Dokumenttyp-spezifisch

Bedienungsanleitungen, Warnhinweise und technische Zeichnungen: verständlich und einsetzbar.

نوع المستند

سهولة في فهم كتيبات الإرشادات والتحذيرات والرسومات الفنية لتكون قابلة للتطبيق

Datenschutz: Es wird ausschließlich mit datenschutzfreundlichen kostenpflichtigen Systemen, wodurch sämtliche Anforderungen der Datenschutzgrundverordnung DSGV erfüllt sind

حماية البيانات: نستخدم بشكل حصري وتام، برامج ترجمة صديقة لسرية البيانات، الأمر الذي يحقق شرط اللائحة العامة لحماية البيانات

 Mit KI-Unterstützung und professioneller Nachbearbeitung sparen Sie bis zu 50 % im Vergleich zu einer herkömmlichen Übersetzung.

 بفضل دعم الذكاء الاصطناعي والمراجعة الاحترافية، يمكنك توفير ما يصل إلى 50٪ مقارنة بالترجمة التقليدية

Erstelle deine eigene Website mit Webador